POPNABLE japan japan

  • Hjemmeside
  • Radio Hits 2024
  • Radio Popnable
  • Registrere
  • Logg Inn
  • Oppdage
    • Oppdage
    • Sanger
    • Musikkartister
  • Musikklister
    • Musikklister
    • Hot 100 Sanger - Daglig
    • Topp 100 Sanger – Daglig
    • Topp 40 Sanger
  • Hjemmeside
  • japan
  • Sanger
  • Two Drifters

"Two Drifters"

— sunget av Tatsuya Kitani

"Two Drifters" er en sang fremført på japansk utgitt på 08 mars 2022 på den offisielle kanalen til plateselskapet - "Tatsuya Kitani". Oppdag eksklusiv informasjon om "Two Drifters". Finn sangteksten til Two Drifters, oversettelser og sangfakta. Inntekter og nettoverdi akkumuleres av sponsorater og andre kilder i henhold til informasjon som finnes på internett. Hvor mange ganger dukket "Two Drifters"-sangen opp i kompilerte musikklister? "Two Drifters" er en velkjent musikkvideo som tok plasseringer i populære topplister, som Topp 100 Japan sanger, Topp 40 japansk sanger og mer.
  • Hjemmeside
  • tekster og oversettelser
  • musikklister
  • statistikk
  • inntjening
  • kjøpe sangen
Two Drifters Musikkvideo
Download New Songs

Listen & stream

×

Se på Youtube

×
Video
Two Drifters
Land


 Japan Japan
La til
08/03/2022
Original sangtittel
プラネテス / キタニタツヤ - Two Drifters / Tatsuya Kitani
Rapportere
[Ikke musikkrelatert ] [Legg til relatert artist] [Fjern koblet artist] [Legg til tekster] [Legg til tekstoversettelse]

"Two Drifters" Fakta

«Two Drifters» har nådd totalt 4.4M visninger og 32.3K liker på YouTube.



Sangen har blitt sendt inn på 08/03/2022 og tilbrakte 5 uker på hitlistene.

Det originale navnet på musikkvideoen er "プラネテス / キタニタツヤ - TWO DRIFTERS / TATSUYA KITANI".

"Two Drifters" har blitt publisert på Youtube på 08/03/2022 05:39:08.

"Two Drifters" Lyrikk, komponister, plateselskap

フジテレビ系 木曜劇場 『ゴシップ 


『ゴシップ 


Official Site : 
Instagram : 
Staff Instagram : 
Twitter : 
Staff Twitter : 



【Music Video Credit】
Cast : 
Drifters / Tatsuya Kitani, Noah
Babyhood / Shoutaro Shibata
Father / Hirotaka Tezuka
Mother / Megumi Kanda

Director : Tai Nakazawa
Coordinator : Takanori Matsumura
Casting Office : Yoshimi Takada(SKALY)
Director of Photography : Ryosuke Komatsu
Camera Assistant : Yosuke "MASTER" Kojima, Rio Inoue,  ;Ito
Lighting Director : Makito Kaji
Lighting Assistant : Jin Katsumi, Yuu Urata
Production Designer : Mayumi Okamoto, Shinjiro Kinoshita
Production Designer Assistant : Hatsune Nakagomi, Yui Shigekuni, Yosuke Sugai
Stylist : Tatsuya Shimada
Styling Assistant : Shota Sasaki
Hair & Make Up : Tatsuya Suzuki
Colorist : Yusuke Adachi(DIGITAL GARDEN)
VFX : Tomofumi Ishizawa(L'espace Vision)
Drone Operator : Michito Tanaka
Underwater Shooting Office : ZEAL
Underwater DP: Masaaki Chijimatsu 
U/W Assistant Camera Operator: Keijyu Kawase
Safety Diver: Tomofumi Asami, Takayuki  Saito
Chief Marine Coordinator: Yoshihiko Kato
Production staff : IYO, Harumi Akada
Producer : Kota Noguchi
Production : FIRSTORDER


「プラネテス」
Words & Music : Tatsuya Kitani
Arrangement : Naoki Itai(MUSIC FOR MUSIC)
Bass : Rock Sakurai
Guiter : Katsushiro Sato
Piano : Yasunori Mochizuki
Drum : Akira Sakamoto
Violin : Asuna
Programming : Naoki Itai
Mix : MEG
Mastering : Vlado Meller
Sound Produced by Naoki Itai(MUSIC FOR MUSIC)







涙した優しい人たち



私はどこにいるの?

あのね、








ふたつの寂しさでも




















正しくあれなくとも


迷いながら進もう


道標は要らない
隣にあなたがいて
私はここにいるから








ふたつの寂しさでも




"Two Drifters"

I feel like I've wandered into a strange country
Everyone speaks in the language of embellished lies
With no one to hold my hand
I'm struggling to find you

On the news of someone who has died
The kind people wept
At the sight of someone who crawled to live
They clucked their tongues 
Where am I now?

I want to breathe with you
I want to swim through this world with you
Till we drift to some place faraway
Till we can laugh in a world we've never seen
If I could just hold hands only with you
If I could just endure the nights only with you
Even if there's nothing to believe in
Even if we're no more than two lonely things

I feel like I've been thrown out into the empty outer space
I got insensible to my surroundings
Like a baby whose umbilical cord has been cut
I'm biting at the loneliness I just learned

The tragedy that took place across the sea
People showed mercy to and sympathized with
And yet, they can hurt someone who speaks the same language
How can they laugh at that?
How can they say that they are “alive” ?

No one can live alone
No one can bear the weight of grief alone
Shivering in the freezing building wind
Exhaling to warm my numb heart
If I could be a little kinder than I am now
If I were not afraid to connect with someone
Even if I'm tormented by invisible malices
Even if I'm not right

Across that moon river
Little by little we go, wandering
Because I want to see many worlds with you

I don't need a signpost
With you next to me
And I'm right here

I want to breathe with you
I want to swim through this world with you
Till we drift to some place faraway
Till we can laugh in a world we've never seen
If I could just hold hands only with you
If I could just endure the nights only with you
Even if there's nothing to believe in
Even if we're no more than two lonely things

With you, I can live

Ukentlige resultater (topp 40 sanger)

Den høyeste plasseringen i musikkdiagrammet til sangen er #31. Sangen dukket opp 6 totalt antall ganger i Top 40; Den dårligste rangeringen av videoen er #89. "Two Drifters" lagt inn i musikklister over 1 trender (land):
  • Japan Topp 40 musikkliste
  • Månedlige resultater (topp 40 sanger)

    Den høyeste plasseringen i musikkdiagrammet til sangen er #31. Den dårligste rangeringen av videoen er #89. "Two Drifters" lagt inn i musikklister over 1 trender (land):
  • Japan Topp 40 musikkliste
  • Daglige resultater (topp 100 sanger)

    Den høyeste plasseringen i musikkdiagrammet til sangen er #31. Sangen dukket opp 6 totalt antall ganger i Top 40; 6 totalt antall ganger i Top 40; Den dårligste rangeringen av videoen er #89. Finn alle daglige diagrammer - Topp 100 japansk sanger
    Popnable © 2015-2025

    About ToS What's New Contact Us Privacy Copyrights (DMCA)