"Zor Değil"
— sunget av Mabel Matiz
"Zor Değil" er en sang fremført på tyrkisk utgitt på 06 mars 2025 på den offisielle kanalen til plateselskapet - "Mabel Matiz". Oppdag eksklusiv informasjon om "Zor Değil". Finn sangteksten til Zor Değil, oversettelser og sangfakta. Inntekter og nettoverdi akkumuleres av sponsorater og andre kilder i henhold til informasjon som finnes på internett. Hvor mange ganger dukket "Zor Değil"-sangen opp i kompilerte musikklister? "Zor Değil" er en velkjent musikkvideo som tok plasseringer i populære topplister, som Topp 100 Tyrkia sanger, Topp 40 tyrkisk sanger og mer.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Zor Değil" Fakta
«Zor Değil» har nådd totalt 237.1K visninger og 3K liker på YouTube.
Sangen har blitt sendt inn på 06/03/2025 og tilbrakte 0 uker på hitlistene.
Det originale navnet på musikkvideoen er "MABEL MATIZ - ZOR DEĞIL (MABEL'S VERSION)".
"Zor Değil" har blitt publisert på Youtube på 06/03/2025 15:16:00.
"Zor Değil" Lyrikk, komponister, plateselskap
“Zor Değil (Mabel's Version)” Pose Records etiketiyle bütün dijital platformlarda ve Mabel Matiz resmi Youtube kanalında yayında!
▶Şarkıyı hemen playlist'e kaydetmek için:
📺 Official Mabel Matiz Youtube Kanalı:
Söz / Lyrics: Mete Özgencil
Beste / Music: Mabel Matiz, Mete Özgencil
Prodüktör / Produced by: Can Güngör, Cihan Mürtezaoğlu
Executive Producer & A&R: Ozan Korkmaz
Back Vocal: Ceren Deniz, Buğra Uğur
Elektro Gitar: Emre Malikler
Klavye / Keyboard: Elif Dikeç
Vocal Recording: Barış Ergün
Mixing: Emre Malikler
Mastering: Aran Lavi
Creative Director: Berk Kuruçay
Art Director: Mehmet Baytur
Çekim Ekibi / Video Production: F5 Productions
Yürütücü Yapımcı / Executive Producer: Gökhan Göktaş
Kurgu / Editing: Berke Cimilli
Çeviri / Translation: Nazım Dikbaş
Label: Pose Records
Tüm ekibimize teşekkü
Zor Değil
sallıyorum bol keseden / _scattering empty promises by the dozen_
sağa sola, zor değil / _left, right and centre, it’s not too difficult_
atıyorum, tutuyorum / _make some keep some_
kah tutamıyorum, zor değil / _then I fail to keep some, it’s not too difficult_
dönüyorum köşeleri / _I turn corners_
dört köşeli, zor değil / _all four of them, not too difficult_
vuruyorum dizlerime / _I slap my knees_
ah pata küte zor değil / _flap-clap, oh it’s not too difficult_
katıyorum tozu dumana da / _I make dust fly_
toz değil, toz değil / _the dust is not dust, it’s not dust_
biliyorum hepsi havagazı / _I know it’s all hot air_
söz değil, ah söz değil / _the words are not for real, oh not for real_
deniyordum seni / _I was testing you_
sen seversin bunu / _you like that_
sevmediysen peki / _and if you didn’t, fair enough_
sen tamamla sonu / _you can find the ending_
deniyordum seni / _I was testing you_
sen seversin bunu / _you like that_
sevmediysen peki / _and if you didn’t, fair enough_
sen tamamla sonu / _you can find the ending_
sallıyorum bol keseden / _scattering empty promises by the dozen_
sağa sola, zor değil / _left, right and centre, it’s not too difficult_
atıyorum, tutuyorum / _make some keep some_
kah tutamıyorum, zor değil / _then I fail to keep some, it’s not too difficult_
dönüyorum köşeleri / _I turn corners_
dört köşeli, zor değil / _all four of them, not too difficult_
vuruyorum dizlerime / _I slap my knees_
ah pata küte zor değil / _flap-clap, oh it’s not too difficult_
katıyorum tozu dumana da / _I make dust fly_
toz değil, toz değil / _the dust is not dust, it’s not dust_
biliyorum hepsi havagazı / _I know it’s all hot air_
söz değil, ah söz değil / _the words are not for real, oh not for real_
deniyordum seni / _I was testing you_
sen seversin bunu / _you like that_
sevmediysen peki / _and if you didn’t, fair enough_
sen tamamla sonu / _you can find the ending_
deniyordum seni / _I was testing you_
sen seversin bunu / _you like that_
sevmediysen peki / _and if you didn’t, fair enough_
sen tamamla sonu / _you can find the ending_
deniyordum seni / _I was testing you_
sen seversin bunu / _you like that_
sevmediysen peki / _and if you didn’t, fair enough_
sen tamamla sonu / _you can find the ending_
deniyordum seni / _I was testing you_
sen seversin bunu / _you like that_
sevmediysen peki / _and if you didn’t, fair enough_
sen tamamla sonu / _you can find the ending_
halk ararsan çık saraydan / _if you’re looking for the people, leave the palace_
ağlıyorsan dön yolundan / _if you’re crying, then turn back_
aşka dair konuşursan / _if you speak of love_
gerisini sen tamamla / _then you can find the ending_
Music Video by Mabel Matiz Performing Zor Değil (Mabel's Version) ©Pose Records, Istanbul, 2025
=============================
Follow Mabel Matiz
Instagram:
Spotify:
Twitter:
Youtube:
=============================